Foster 7104 120 User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Foster 7104 120. Foster 7104 120 microwave

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
User Manual EN
Bedienungsanweisung DE
FL F46 MICRO
1630818
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanweisung DE

User Manual EN Bedienungsanweisung DE FL F46 MICRO 1630818

Page 2

10 DE Beschreibung des Gerätes Funktionsbeschreibung Symbol Funktion Ausgangsleistung Mikrowelle Lebensmittel 12346578 Mikrowelle 200 W Langsames

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11 DE Grundeinstellungen Einstellung der Uhr 12,3,54,6 Nach Anschluss des Gerätes an das Netz oder nach einem Stromausfall blinkt die Uhr un

Page 4 - Sicherheitsinformationen

12 DE Grundeinstellungen Sicherheitsverriegelung Sie können den Betrieb des Geräts sperren (zum Beispiel, um die Benutzung durch Kinde

Page 5

13 DE Grundfunktionen Mikrowelle Diese Funktion benutzen, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen. 1

Page 6

14 DE Grundfunktionen Grill Diese Funktion benutzen, um die Oberfläche der Nahrungsmittel schnell zu bräunen. 132 1. Drücken Sie die Funktionsta

Page 7 - Sicherheitshinweise

15 DE Grundfunktionen Heißluft Diese Funktion zum Backen und Braten benutzen . 273,514,6 1. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter, um das Gerät in Be

Page 8 - Die Vorteile der Mikrowelle

16 DE Grundfunktionen Grill mit Umluft Diese Funktion benutzen zum besonders krossen Braten von Fleisch, Fisch, Geflügel oder Pommes fr

Page 9

17 DE Grundfunktionen Auftauen nach Gewicht (automatisch) Diese Funktion benutzen, um Fleisch, Geflügel, Fisch, Obst und Brot schnell aufzutauen.

Page 10 - Beschreibung des Gerätes

18 DE Sonderfunktionen Sonderfunktion P1: Speisen erwärmen Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln zu erhitzen. 95,713,624

Page 11 - Grundeinstellungen

19 DE Sonderfunktionen Sonderfunktion P2: Speisen garen Diese Funktion benutzen, um frische Lebensmittel zuzubereiten. 95,713,624 1. Betätigen Sie

Page 13 - Grundfunktionen

20 DE Sonderfunktionen Sonderfunktion P3: Auftauen & Überbacken Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln aufzutauen und

Page 14 - Mikrowelle + Grill

21 DE Während des Betriebes... Unterbrechung eines Kochvorgangs Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie einmal die

Page 15 - Mikrowelle + Heißluft

22 DE Auftauen Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu gewährleisten, dass die Spe

Page 16 - Grill mit Umluft

23 DE Auftauen Allgemeine Hinweise zum Auftauen 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen-taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, geeignete Pla

Page 17

24 DE Mit der Mikrowelle garen Achtung! Lesen Sie den Abschnitt “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, bevor Sie mit der Mikrowelle garen.

Page 18

25 DE Mit der Mikrowelle garen Tabellen und Anregungen – Gemüse zubereiten Lebensmittel Menge (g) Zugabe von Flüssigkeit Leistung (Watt) Zeit (min.

Page 19

26 DE Zubereitung mit dem Grill Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Rost, um gute Ergebnisse mit dem Grill zu erreichen. Se

Page 20

27 DE Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Grill ohne Mikrowelle Lebensmittel Menge (g) Zeit (min.) Hinweise Fisch Goldbrasse Sardin

Page 21 - Während des Betriebes

28 DE Zubereitung mit dem Grill Tabellen und Anregungen – Mikrowelle + Grill Die Funktion Mikrowelle mit Grill ist ideal, um Speisen schnel

Page 22 - Auftauen

29 DE Braten und Backen Tabellen und Ratschläge – Zubereitung von Fleisch und Kuchen Mikrowelle / Heißluft Speise Gewicht (g) Leistung (W) Tempera

Page 23

3 DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ...

Page 24 - Mit der Mikrowelle garen

30 DE Braten und BackenTipps zum Braten -Backen Wenden Sie die Fleischstücke nach der Hälfte der Garzeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noc

Page 25

31 DE Backen Tabellen und Ratschläge – Backen/ Heißluft Gebäck Behältnis Einschub Temperatur Zeit (Min.) Nusskuchen Napfkuchenform Drehteller 160

Page 26 - Zubereitung mit dem Grill

32 DE Welche Art von Geschirr kann benutzt werden? Funktion Mikrowelle Beachten Sie bei der Funktion Mikrowelle, dass die Mikrowellen von

Page 27

33 DE Welche Art von Geschirr darf verwendet werden? Tabelle – Geschirr Folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Übersicht, welcher Gesc

Page 28

34 DE Reinigung und Wartung des Gerätes Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise erforderliche Wartung dar. Achtung! Das Mikrowelleng

Page 29 - Braten und Backen

35 DE Reinigung und Wartung des Gerätes Decke des Gerätes Wenn die Decke des Gerätes verunreinigt ist, dann kann der Grill heruntergeklappt w

Page 30

36 DE Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun? ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt

Page 31

37 DE Technische Eigenschaften Spezifikation  Spannung (WS) ... (siehe

Page 32

39 DE Installationsanleitung Vor der Installation Überprüfen Sie, dass die Versorgungsspannung, die auf dem Typenschild angegeben ist, m

Page 33 - Tabelle – Geschirr

40 EN Contents Safety Information ...

Page 34 - Geräteinnenraum

4 DE Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstell

Page 35 - Zubehör

41 EN Safety Information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not resp

Page 36 - Lampenwechsel

42 EN Safety Information  Warning! The oven cannot be used if: - The door is not closed correctly; - The door hinges are damaged; - The surfac

Page 37 - Hinweise zum Umweltschutz

43 EN Safety Information  Do not use a steam cleaner to clean the appliance.  The door contact surfaces (the front of the cavity and the

Page 38 - Installationsanleitung

44 EN Safety Instructions  Warning! Do not heat pure alcohol or alcoholic drinks in the microwave. FIRE RISK!  Beware!  To avoid

Page 39 - Contents

45 EN The advantages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food f

Page 40 - Safety Information

46 EN Description of your oven 1. – Door window glass 8. – Lamp bulb 2. – Catches 9. – Control panel 3. – Turntable support 4. – Turntable

Page 41

47 EN Description of your oven Description of Functions Symbol Function Microwave Power Output Foods 12346578 Microwave 200 W Slow defrosting fo

Page 42

48 EN Basic controls Setting the clock 12,3,54,6 After connecting the appliance to the network or after a power failure the clock wi

Page 43 - Safety Instructions

49 EN Basic controls Stopping the rotating plate If the turntable rotation disturbs you, you can stop it by proceeding as follows. While the ov

Page 44 - Why food heats up

50 EN Basic Functions Microwave oven Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 12463,5 1. Press the “On/Off”

Page 45 - Description of your oven

5 DE Sicherheitsinformationen  Achtung! Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls - die Tür nicht richtig schließt, - die Scharniere der Tür be

Page 46

51 EN Basic Functions Grill Use this function to brown the top of food quickly. 132 1. Press the “Grill” function key. 2. Press the “+” and “–” ke

Page 47 - Basic controls

52 EN Basic Functions Hot air Use this function to bake and roast. 273,514,6 1. Press the “On/Off” key to switch the oven on. 2. Press the “Hot-Ai

Page 48

53 EN Basic Functions Grill with Fan Use this function for crispy roast meat, fish, poultry or French fries 4312 1. Press the “On/Off” key to

Page 49 - Basic Functions

54 EN Basic Functions Defrosting by weight (automatic) Use this function to defrost meat, poultry, fish, fruit and bread quickly. 95,713,624 1. Pr

Page 50 - Microwave + Grill

55 EN Special functions Special Function P1: Heating food Use this function to heat various types of food. 95,713,624 1. Press the “On/Off” key t

Page 51 - Microwave + Hot air

56 EN Special functions Special Function P2: Cooking Use this function to cook fresh food. 95,713,624 1. Press the “On/Off” key to switch the oven

Page 52 - Defrosting by time (manual)

57 EN Special functions Special Function P3: Defrosting & Toasting Use this function to cook and toast various types of food. 95,713,624 1. Pr

Page 53

58 EN When the oven is working... Interrupting a cooking cycle You can stop the cooking process at any time by pressing the Stop key once or

Page 54

59 EN Defrosting The table below shows different defrosting and standing times (in order to ensure the food temperature is evenly dis

Page 55

60 EN Defrosting General instructions for defrosting 1. When defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, glas

Page 56

6 DE Sicherheitsinformationen REINIGUNG  Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Lebensmittelablagerungen entfernt werden.  Wird das Gerät nic

Page 57 - When the oven is working

61 EN Cooking with a microwave oven Warning! Read the section “Microwave Safety” before cooking with your microwave. Follow these recommendations

Page 58 - Defrosting

62 EN Cooking with a microwave oven Tables and suggestions – Cooking vegetables Food Quantity (g) Addition of liquids Power (Watt) Time (min.) Stan

Page 59

63 EN Cooking with the grill For good results with the grill, use the grid iron supplied with the oven. Fit the grid iron in such a

Page 60

64 EN Cooking with the Grill Tables and suggestions – Grill without microwave Fish Quantity (g) Time (min.) Instructions Fish Bass Sardines/gurnard

Page 61

65 EN Cooking with the Grill Tables and suggestions – Microwave + Grill The microwave + grill function is ideal for cooking quickly and, at the

Page 62 - Cooking with the grill

66 EN Roasting and baking Table and advices – Preparing meat and cake Microwave / Hot air Food Quantity (g) Power (W) Temperature ºC Time (Min.)

Page 63 - Cooking with the Grill

67 EN Roasting and baking Advice to roast - bake Turn the pieces of meat halfway through the cooking time. When the roasted meat is ready yo

Page 64

68 EN Baking Table and advices – baking/hot air Type Container Level Temperature Time (min.) Walnut cake Spring-form type tin Turntable 170/180 3

Page 65 - Roasting and baking

69 EN What kind of ovenware can be used? Microwave function For the microwave function, keep in mind that microwaves are reflected by

Page 66

70 EN What kind of ovenware can be used? Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each s

Page 67

7 DE Sicherheitshinweise  Achtung! Erwärmen Sie keinen reinen Alkohol und keine alkoholischen Getränke in der Mikrowelle. FEUERGEFAHR! 

Page 68

71 EN Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance normally required. Warning! Your microwave oven should be cleaned

Page 69 - Table of Ovenware

72 EN Oven Cleaning and Maintenance Oven ceiling If the oven ceiling is dirty, the grill can be lowered to make cleaning easier. To avoid the dan

Page 70 - Oven interior

73 EN What should I do if the oven doesn’t work? WARNING! Any type of repair must only be done by a specialised technician. Any repa

Page 71 - Accessories

74 EN Technical characteristics Specifications  AC Voltage ...

Page 72 - Substitution of light bulb

75 EN Installation instructions Before installation Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same as the

Page 73 - Environmental protection

DE  Die Mikrowelle in die Nische einschieben und entsprechend anpassen.  Die Tür der Mikrowelle öffnen und das Gerät mit den vier mi

Page 75 - Einbau / Installation

8 DE Die Vorteile der Mikrowelle Im konventionellen Küchenherd dringt die von den Widerstandsheizelementen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärm

Page 76

9 DE Beschreibung des Gerätes 1. – Türglas 8. – Lampe 2. – Sicherheitsverriegelung 9. – Bedienblende 3. – Kupplungsstück 4. – Rollring 10. –

Comments to this Manuals

No comments